药界动态
隆重推出,中文版来了
药界动态 2020-01-05 11:05

原标题:每个美国妇产科医生都读过的书,“Gabbe”中文版来了!

原标题:《产科学 正常和异常妊娠》隆重推出书籍简介美国妇产科住院医师、专科医师培训的标准用书。从1986年首版问世,至今仍是产科医师的权威参考书。★ 历久弥新,30年经典产科专著,第7版全面更新★ 170余位国内外译者字斟句酌,倾心打造,“汉化”更彻底★内容精良,以循证为基础,展现产科全貌,版式新颖,方便阅读★ 易读,易懂,插图详尽,凝聚全球围产专家的集体智慧★本书适用于妇产科住院医师我、研究生、专科医师标准书号: ISBN 978-7-117-26154-8/R·26155主 译:郑勤田 杨慧霞副主译:陈敦金 李笑天 漆洪波王子莲 罗国阳 施文良定 价:598元译者前言随着中国经济的腾飞,中国医学正在迅速发展,与国际接轨的热情也愈来愈高。医学虽无国界,但因每个国家和地区的政治、经济、文化和宗教信仰不同,临床医学并不相同。在探讨与国际接轨之前,首先我们需要了解发达国家的临床医学现状,更重要的是了解他们如何发展到如此现状。对绝大多数临床医生来说,阅读国外的教科书是系统了解国外医学进展的最佳途径。循证医学在美国已经成为临床诊疗、教学和科研的基石,新的诊疗方法必须经过严格的循证医学检验才能在临床广为使用,医学教课书的编著也基本围绕循证医学。目前,我国临床医学正在从经验医学向循证医学过渡,发达国家的医学著作将有助于在国内普及和推广循证医学教育。《产科学:正常和异常妊娠》(Obstetrics: Normal and Problem Pregnancies)是美国妇产科住院医师培训的标准用书。第一主编叫Steven G. Gabbe, 此书故被美国妇产科医生称为“Gabbe”。本书译者郑勤田在美国开始住院医师培训时,上级医师曾说:如果你在住院医师培训期间仅买一本书,那你就应该买“Gabbe”。从1986年首版问世,到2017年发行最新的第7版,这本产科教材的历史并不长。国外的产科教科书很多,为什么“Gabbe”能够脱颖而出,在短时间内征得众多妇产科医生厚爱呢?原因并不复杂,正如书名所示,这本书囊括产科所有领域,每个章节作者均是该领域公认的专家。国外教科书的特点是内容庞大,其中列举很多研究和观点。这种写作风格对初涉妇产科的医生挑战很大,他们常常读完一个章节后,仍然跟丈二和尚一样,摸不着头脑。 “Gabbe”的章节不仅讨论各个观点,最后也做出总结,对临床问题能够给出清晰的处理方案。“Gabbe”对妇产科住院医师和专科医师都很有帮助,学到的东西可以立即应用。国内妇产科学界对“Gabbe”一书了解不多,如何将这本优秀著作介绍给国内产科医生并不容易。中文与英文是完全不同的语系,西方医学经典译为中文后韵味可能荡然无存,先前已有无数个英文医学名著在国内折戟沉沙。原因何在?不是中国医生不爱读书,中国医生酷爱知识的热情不低于任何一个国家。作为作者和译者,让我们坦诚地面对现实,中国医生之所以不读译著正是因为我们的翻译质量让他们一次又一次地失望。原因在于我们——翻译医学著作的人!翻译质量不外乎两个方面,第一是准确地表达原文含义,第二是流畅的中文书写。翻译不是一字不漏地把英文句子变成中文,这种机器般的翻译只会导致失败。优秀的翻译其实是重新创作,是在完全吃透作者原意之后,用流畅的中文把英文原意表达出来。高质量的翻译不仅是检验译者的专业英语水平,更是检验译者的中文写作能力。真正“汉化”英文医学著作很难!借鉴先前的教训,铭记肩负的重任,我们组建了170多人的中外学者翻译团队。为了充分理解作者原意,每个章节都至少有一名相关专业的美国医生和学者参与,这些美国医生都毕业于中国的医学院,有很好的中英文根基。每个章节先由国内中青年医生进行第一轮翻译,然后高年资医生审阅,接下来国外医生和学者再根据原著逐句核实和修改。在整个翻译过程中,大家真是字斟句酌,几乎每句话都经过无数遍的推敲。即使如此,我们仍不满意!中外译者完成每个章节之后,我们又组建一只审校队伍,对每个章节再次审阅。尽管我们竭尽全力去打造这本译著,但疏忽之处在所难免。我们殷切希望读者反馈,只有你们参与,下次印刷和再版才会更完善。如果有任何问题,请直接与主译联系,电子邮箱zhengqintian@yahoo.com。多谢!目录第一篇 妊娠生理学第1章 胎盘解剖学与生理学第2章 胎儿发育与生理第3章 母体生理学第4章 妊娠免疫学第5章 成人健康与疾病起源第二篇 产前保健第6章 孕前和产前保健第7章 孕期营养第8章 妊娠和哺乳期用药及环境因素第9章 产科超声第10章 产前遗传学筛查与诊断第11章 产前胎儿评估第三篇 产时处理第12章 足月儿正常分娩第13章 异常分娩与引产第14章 阴道手术助产第15章 产时胎儿评估第16章 产科麻醉第17章 先露异常第18章 产前与产后出血第19章 剖宫产第20章 剖宫产后阴道分娩第21章 胎盘植入第四篇 产后保健第22章 新生儿第23章 产后保健第24章 泌乳与母乳喂养第五篇 妊娠并发症第25章 妊娠期手术第26章 妊娠期创伤第27章 早期流产与死胎第28章 宫颈机能不全第9章 早产第30章 胎膜早破第31章 子痫前期和妊娠期高血压疾病第32章 多胎妊娠第33章 胎儿生长受限第34章 红细胞同种异体免疫第35章 羊水异常第36章 过期妊娠第六篇 妊娠合并症第37章 妊娠合并心血管疾病第38章 妊娠期呼吸系统疾病第39章 妊娠期泌尿系统疾病第40章 妊娠期糖尿病第41章 妊娠期肥胖第42章 妊娠期甲状腺和甲状旁腺疾病第43章 妊娠期垂体及肾上腺疾病第44章 妊娠期血液系统疾病第45章 妊娠期血栓栓塞性疾病第46章 妊娠期胶原血管疾病第47章 妊娠期肝病第48章 妊娠期胃肠道疾病第49章 妊娠期神经系统疾病第50章 妊娠期恶性肿瘤第51章 妊娠期皮肤疾病 第52章 围产期感染:衣原体、淋病和梅毒第53章 围产期病毒性感染第54章 围产期细菌性感染第55章 妊娠期精神卫生疾病第七篇 围产期法律与伦理问题第56章 产科患者安全与质量评估第57章 围产期伦理第58章 改善全球孕产妇健康附录I妊娠期实验室和超声检查正常值附录II骨盆解剖附录III缩略词表

美国妇产科住院医师、专科医师培训标准用书。

来源|界哥书店

美国妇产科住院医师、专科医师培训的标准用书

从1986年首版问世,至今仍是产科医师的权威参考书

随着中国经济的腾飞,中国医学正在迅速发展,与国际接轨的热情也愈来愈高。医学虽无国界,但因每个国家和地区的政治、经济、文化和宗教信仰不同,临床医学并不相同。在探讨与国际接轨之前,首先我们需要了解发达国家的临床医学现状,更重要的是,了解他们如何发展到如此现状。

对绝大多数临床医生来说,阅读国外的教科书是系统了解国外医学进展的最佳途径。循证医学在美国已经成为临床诊疗、教学和科研的基石,新的诊疗方法必须经过严格的循证医学检验才能在临床广为使用,医学教课书的编著也基本围绕循证医学。目前,我国临床医学正在从经验医学向循证医学过渡,发达国家的医学著作将有助于在国内普及和推广循证医学教育。

今天界哥给读者推荐的《产科学:正常和异常妊娠》(Obstetrics: Normal and Problem Pregnancies),就是美国妇产科住院医师培训的标准用书。

图片 1

图书外封

如果你在住院医师培训期间仅买一本书

那你就应该买“Gabbe”

由于第一主编叫Steven G. Gabbe, 此书被美国妇产科医生称为“Gabbe”。

本书译者郑勤田在美国开始住院医师培训时,上级医师曾说:“如果你在住院医师培训期间仅买一本书,那你就应该买‘Gabbe’。

从1986年首版问世,到2017年发行最新的第7版,这本产科教材的历史并不长。国外的产科教科书很多,为什么“Gabbe”能够脱颖而出,在短时间内征得众多妇产科医生厚爱呢?

原因并不复杂,正如书名所示,这本书囊括产科所有领域,每个章节作者均是该领域公认的专家

图片 2

本书特点

历久弥新,30年经典产科专著,第7版全面更新

170余位国内外译者字斟句酌,倾心打造,“汉化”更彻底

内容精良,以循证为基础,展现产科全貌,版式新颖,方便阅读。

易读,易懂,插图详尽,凝聚全球围产专家的集体智慧。

本书适用于妇产科住院医师、研究生、专科医师。

国外教科书的特点是内容庞大,其中列举很多研究和观点。这种写作风格对初涉妇产科的医生挑战很大,他们常常读完一个章节后,仍然跟丈二和尚一样,摸不着头脑。 “Gabbe”的章节不仅讨论各个观点,最后也做出总结,对临床问题能够给出清晰的处理方案。“Gabbe”对妇产科住院医师和专科医师都很有帮助,学到的东西可以立即应用。

170人中外翻译团队保证翻译质量

字斟句酌,再三审核

国内妇产科学界对“Gabbe”一书了解不多,如何将这本优秀著作介绍给国内产科医生并不容易。中文与英文是完全不同的语系,西方医学经典译为中文后韵味可能荡然无存,先前已有无数个英文医学名著在国内折戟沉沙。

翻译质量不外乎两个方面,第一是准确地表达原文含义,第二是流畅的中文书写。翻译不是一字不漏地把英文句子变成中文,这种机器般的翻译只会导致失败。优秀的翻译其实是重新创作,是在完全吃透作者原意之后,用流畅的中文把英文原意表达出来。高质量的翻译不仅是检验译者的专业英语水平,更是检验译者的中文写作能力。真正“汉化”英文医学著作很难。

为保证翻译质量,翻译本书的中外学者翻译团队共有170多人。为了充分理解作者原意,每个章节都至少有一名相关专业的美国医生和学者参与,这些美国医生都毕业于中国的医学院,有很好的中英文根基。

每个章节先由国内中青年医生进行第一轮翻译,然后高年资医生审阅,接下来国外医生和学者再根据原著逐句核实和修改。在整个翻译过程中,大家真是字斟句酌,几乎每句话都经过无数遍的推敲。中外译者完成每个章节之后,还有一支审校队伍,对每个章节再次审阅。

图书实拍

图片 3

图片 4

图片 5

图片 6

如何购买本书?

医学界携手人民卫生出版社,为读者推荐这本《产科学:正常和异常妊娠》,8折优惠,不可错过!

界哥书店专为中国医护提供精品好书,所卖图书均为正版~

get最新的医学图书信息!返回搜狐,查看更多

责任编辑: